登入後可以使用更多功能喔~
帳號: 密碼: 登入 註冊
2018‧08‧21
屬靈偉人書籤系列:將聖經翻成中文的馬禮遜
 
 
 
馬禮遜於1782年1月5日生於英國蘇格蘭,是家中八個孩子最年幼的一個。父母親都是虔誠的基督徒,父親為蘇格蘭長老會之長老,所以,馬禮遜自小就一直在敬虔的家庭中長大。
 
馬禮遜童年即接觸到福音,16 歲時受浸加入新城堡市的長老宗教會。信主之後的馬禮遜,積極參加教會的查經、禱告和團契活動,還關注那些在海外異域傳道的宣教士消息。
 
1801年,年僅19歲的馬禮遜受到聖靈感動,決志成為一名宣教士,到異國他邦傳福音。1804年9月,高士坡宣教學院的董事會通過決議,差派馬禮遜前往中國宣教。1807 年 1 月 28 日,馬禮遜肩負著宣教使命,啟程前往中國。在辦理出境手續時,船長得知他要去中國宣教,即以懷疑的口吻對馬禮遜說:「馬禮遜先生,你真的期望自己可以改變中國人崇拜偶像的陋習嗎?」
馬禮遜毫不猶疑地回答說:「我不能,但我相信神能做成這一切。」
 
在太平洋上顛簸了近四個月之後,馬禮遜於 1807年9月4日,抵達中國的澳門,9月8日到達廣州。人雖然安全到達了,但他所面臨的卻是重重困難與挑戰。首先的難處是居住問題,因為當時不僅是中國人禁止英國人住在廣州,連澳門的葡萄牙人也禁止他住在那裡,但他堅信神會安排自己住在中國人中間。生活上的適應更非易事,他開始嘗試中國菜餚,並與他的中文老師一起用餐。他學中國人留長指甲,在後腦勺留起了長辮子,用筷子進食。他穿中國式的長袍和厚底鞋,在洋行區的街道上行走。
 
 
 
1809 年2月20日,馬禮遜在澳門與瑪麗·莫頓小姐(Mary Morton) 結婚。不幸的是,瑪麗身體孱弱,常受疾病纏擾。加之馬禮遜因工作上的需要,每年差不多有半年時間需居住在廣州。礙於當時的法例,他又不能攜眷同行。因此,夫婦倆飽受分離之苦。馬禮遜在日記中,經常流露出對妻子的思念之情。更為不幸的是,他們的頭生男嬰夭折了,這使他們的精神受到很大打擊。馬禮遜自青年時期即已立定心志,要忠心於主的宣教使命,至死不渝。他做到了,在中國事奉二十七載,他未負所托,未虛度寸陰,把自己的青春、才智與愛完全獻給了中國人,為基督教在中國的宣教事業開創了良好的開端,奠下了堅實的基礎。
 
 
在1819年,馬禮遜已完成了新舊約聖經的翻譯工作。經過12年零三個月的時間,馬禮遜終於在11 月25日完成全本中文新舊約聖經之翻譯。當中有米憐協助翻譯約伯記、舊約歷史書部分;而馬禮遜則負責舊約聖經其中26卷書,及新約聖經其中13 卷書。
 
1821 懷有身孕的馬夫人,忽染霍亂,經兩天之痛苦掙扎,於6月10日病逝。當地的華人反對給他們土地為其下葬,就如當年他的長子夭折時遭當地人反對一樣,認為有白人葬在他們的地上不吉祥。後得東印度公司主管挺身協助,克服困難,以一千英鎊購買一塊墳地,才讓馬夫人得安葬。由於當時清例禁外籍婦女居留廣州,故喪妻後的馬禮遜返廣州公幹時,只能攜六歲兒子儒翰同行,留下九歲女兒在澳門,由別人照顧。
 
1834年8月1日,身患熱病和其他復雜病症的馬禮遜,在廣州息了他在地上的勞苦,享年 52 歲。之後他的靈柩運至澳門,安葬在他的妻子瑪麗的墓旁。
 
(部分內容摘自網路)
 
 
 
 

想與我們一同線上聚會嗎?請按此加line與我們聯絡line.me/ti/p/-XZGtAXVxM

下載telegram ,加入水深之處telegram收文章通知 https://t.me/Luke54Taiwan

【您也有見證想投稿嗎? 水深之處歡迎您也擺上您的見證】

  1. 直接投稿:在水深之處網站註冊登錄後至『作品集散地』點選『投稿』。
  2. Email 投稿:請將您的見證Email到[email protected], 交由編輯代發。
  3. 粉絲專頁投稿:請到水深之處粉絲專頁私訊留言給我們,我們幫您投稿。
閱讀人次 3703
想更多認識神嗎?
請跟我們一起禱告 分享
您可能會喜歡的文章:
2024‧03‧12
投稿代發
罹患躁鬱症四年了,四年來,經歷了許多黑暗與光明。躁鬱症又稱「雙極性情感疾患」,指的是...
2024‧03‧12
Esther Huang
 最近熱播的動畫《葬送的芙莉蓮》,講述活了千年的精靈芙莉蓮,看盡物換星移,...
2024‧01‧12
投稿代發
 我的父親賴錫峯,曾任職於中部某個山上的殯葬業總經理。因工作交際應酬賺到了...
2024‧01‧09
投稿代發
 我生於台北,但生長在台南,父親任職於成大,但從小我並不愛唸書,因此,功課...
文章標籤: